If you have not, then are you not a judge of those who have.
|
Si no us ha passat, no podeu ser els jutges d’aquells a qui sí.
|
Font: riurau-editors
|
Documentary theatre about surrogate pregnancy.
|
Teatre documental sobre la gestació subrogada.
|
Font: MaCoCu
|
The couple has twins delivered by a surrogate mother.
|
La parella té bessons portats al món per la gestant per substitució.
|
Font: Covost2
|
War Communism created a bureaucratic surrogate of economic unity.
|
El comunisme de guerra ha creat un substitut burocràtic de la unitat econòmica.
|
Font: MaCoCu
|
But in countries where he is neither a judge nor a general, as in England, a man would be puzzled to know what is his business.
|
Però en països on no és ni jutge ni general, com a Anglaterra, a males penes es podria saber quin és el seu ofici.
|
Font: riurau-editors
|
Here ends the examination of your testimony; (which I call upon no man to abhor, as ye have done, but only to read and judge of fairly).
|
Ací acaba l’examen del vostre testimoni (que no exigesc a cap home que el deteste, com heu fet vosaltres, sinó que el llegesca i el jutge justament).
|
Font: riurau-editors
|
A documentary on surrogate mothers pushes them into trying that road.
|
Un documental sobre les mares de lloguer els empeny a intentar aquesta via.
|
Font: MaCoCu
|
Some method might be fallen on to keep up a naval force in time of peace, if we should not judge it necessary to support a constant navy.
|
Hauríem d’imaginar algun mètode de mantenir una força naval en temps de pau, si no considerem necessari de sostenir una armada permanent.
|
Font: riurau-editors
|
Till then their form of government (except in extraordinary cases, where the Almighty interposed) was a kind of republic administered by a judge and the elders of the tribes.
|
Fins aleshores la seua forma de govern (excepte en casos extraordinaris en què s’interposava el Totpoderós) era una mena de república administrada per un jutge i els ancians de les tribus.
|
Font: riurau-editors
|
Which is to say that in surrogate gestation, nothing is what it seems.
|
I és que, en la gestació per substitució, res no és el que sembla.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|